Moj ulubiony, piszac "papierowy romans" siedzialam w pociagu bylo mroznie ale czarujaco. Na przeciwko mnie, na siedzeniu, lezala gazeta ,zwykla poranna, jednak jakze magiczna zarazem. W momencie gdy padl na nia promien wschodzacego slonca, ujawila mi sie w bardzo poetyckim wizerunku. Powiewala na lekkim wietrze i wowczas usiadl przedemna mezczyzna ktory wzial ja w "ramiona" i czytal.
Tak wiec, w wierszu, czytajac najpierw o romansie dwojga ludzi ktory, poniewaz tak krotki ze az nazwany papierowym ...sproboj wyobrazic sobie co moglaby 'czuc GAZETA' i zaskakulacym efektem jest obraz mezczyzny rozstajacego sie a kochanka.
English: 'Paper's romance'
It's my favourite, I was sitting at the train when writing 'Paper's romance', it was freezing but charming at the same time. On the opposite sit, there was a morning newspaper average view but seemed magical at the same time. Al of the sudden a beam of the rising sun and I could see 'her' in a very poetic light. She was blown by a gentle wind and then a man sat in fron of me and took the paper 'into his arms' and started dearing.
And therefore, in my poem while you're reading about a romance between two people at first, which I called 'paper's romance' because of its instability, try to imagine and relate it to how would a newspaper 'feel' and the suprising effect is a picture
of a man leaving his lover.
Tuesday, 13 October 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment